Less well known is the BBC version of Othello, directed by Jonathan Miller in 1981 with Anthony Hopkins as Othello and Bob Hoskins as Iago. The casting of Hopkins did cause controversy because of his race. The role had been offered first to James Earl Jones (who played it in the U.S. opposite Christopher Plummer as Iago) but the British unions wouldn't allow the role to be played by an American. They wanted a British actor of African heritage. What the real politics were in all this is impossible to know.
Hopkins had played the role on stage, although in recent years he's referred to it as not a success. In fact, when he auditioned as a young man for membership in Olivier's National Theatre, a speech from Othello was nearly the only Shakespeare he knew. When he offered it at his audition, Olivier--who was playing the role on stage at the time--cried "You've got a bloody nerve!" Then Olivier expressed nervousness that Hopkins might do it better. When Hopkins finished, Olivier offered him a place in the company. "I don't think I'll lose any sleep tonight," he said, "but you're awfully good." (Olivier became a mentor to Hopkins, who later became so adept at imitating Olivier's voice that he was hired to dub in some of Olivier's lines in the restored version of Spartacus.)
But in contrast to Olivier, director Miller has Hopkins play Othello as a light-skinned Moor, more Arab than African. Viewers today may well find Hopkins' wild hair a bit much, but like Olivier's very different take on the role, he is compelling to watch. More than in these other films, Hopkins' Othello seems to be rebelling against killing Desdemona until almost the end, when Iago applies his most naked pressure, attacking Othello's masculinity. And when Iago's treachery is revealed, the understanding of how he was skillfully duped that comes into Hopkins' eyes, sets up the rest of the scene: his relatively calm farewell speeches, salvaging some honor in his dishonor, and his suicide.
His Desdemona is Penelope Wilton (known these days to Doctor Who fans--such as myself--as Harriet Jones) but it is Bob Hoskins as Iago who delivers a truly great movie performance in what is even an less cinematic version than Olivier's, except for the remarkable closeups (especially of Iago as he devises how to trap Othello, and Othello as he is about to go into his fit.)
Hoskins makes his every thought eloquent by facial expression, voice and body movement. Even the way he walks tells us about the character. He plays Iago as a working class conniver, an improviser who makes mischief and manipulates his "betters," apparently for his own amusement, just to see them make fools of themselves. He's barely suppressing his laughter in the very first scene, and his scorched mirth is evident many times throughout. But as the play moves to its bloody conclusion, his laughter became almost constant and psychotic. Yet there is still the air of the trickster about him.
Since this was part of the BBC project to film complete versions of all of Shakespeare's plays, this is the most complete text available on DVD. And it does seem to me that some of the supposed mysteries of motivation etc. are cleared up by lines that are often cut.
The most recent filming of Shakespeare's actual play that I know of is the 1995 version starring Laurence Fishburne as Othello and Kenneth Branagh as Iago. Filmed on location in Italy, it is the most scenic version--beginning with a long shot of Othello and Desdemona (played by Irene Jacob) in a gondola. As it approaches, Othello puts a white mask in front of his face.
This film flirts with this very racial interpretation as well as a few others, without being very consistent about any of them. For example, the Freudian disciple Ernest Jones argued that Iago had a homosexual crush on Othello--an interpretation that Olivier tried when he first played Iago in the 1930s on an uncooperative Ralph Richardson as Othello. In this film there is one scene where Branagh makes a blatant move in this direction, but that's about it.
Laurence Fishburne has worked on stage as well as on TV and in the movies, notably in August Wilson plays. He gives Othello a dignity and authority, and, like Hopkins, is very calm at the end. He plays Othello as intelligent, sensitive and too trusting and naive. Branagh's Iago owes much to Hoskins', (as indeed does A.J. Stewart here in Arcata.) There are some nice cinematic touches by director Oliver Parker--eyes that literally glow green, Iago knocking chess pieces into the water and then the bodies of the dead dropped into the sea. It's an inconsistent but often provocative and always watchable film.
One other interesting interpretation is of the key character of Roderigo, the first of the nobles that Iago manipulates. In the Olivier version (as in the Arcata stage version), Roderigo is mostly just dim. In the BBC version, he's dim but also proud, easy to flatter. But in this version, Michael Maloney (who stars in one of my favorite unknown films--about a ragtag company playing Hamlet--directed by Branagh, also in 1995, called A Midwinter's Tale) plays Roderigo as excessively passionate and impulsive. Which he plays very well.
No comments:
Post a Comment